Η Sibel Can τραγουδά Sen Gelmez Oldun, ένα τούρκικο τραγούδι που στα ελληνικά σημαίνει “Εσύ δεν ήρθες”. Το τραγούδι αυτό που σε πρώτη του εκτέλεση είναι απο το Αζερμπαϊτζάν, είναι ένα θλιμμένο ερωτικό τραγούδι, με έντονο το στοιχείο του Μεσογειακού σεβντά, της έλλειψης και της επιθυμίας ταυτόχρονα.
“Είπες ας βρεθούμε την άνοιξη, Η άνοιξη ήρθε και έφυγε, εσύ δεν ήρθες” . Οι στίχοι απλοί αλλά μεστοί και θλιμμένοι, ο πόθος και επιθυμία φανεροί. Προσμονή, απογοήτευση, απελπισία τα συναισθήματα καθώς ο αγαπημένος υποσχέθηκε αλλά δεν ήρθε και ο χρόνος περνά.
Σαν όλες τις φορές που περιμένουμε να συμβεί κάτι και απογοητευόμαστε τόσο, αλλά συνεχίζουμε να ελπίζουμε, γιατί το θέλουμε εμείς περισσότερο, παραβλέποντας ίσως ότι δεν πρόκειται να συμβεί όπως θέλουμε εμείς.
“Ορκιστήκαμε και οι δυο για το τίποτα;” Ίσως τελικά μερικές φορές να ελπίζουμε γιατί η αλήθεια να είναι πολύ πιο σκληρή από ότι μπορούμε και θέλουμε να αντέξουμε.
Sibel Can – Sen Gelmez Oldun – Εσύ δεν Ήρθες
Είπες ας βρεθούμε την άνοιξη
Η άνοιξη ήρθε και έφυγε, εσύ δεν ήρθες
Για όνομα του θεού, γύρνα σε παρακαλώ.
Τα πουλιά έφυγαν για άλλα μέρη, εσύ δεν ήρθες
εσύ δεν ήρθες, δεν ήρθες
Αγάπη μου σε περιμένω και σε θέλω,
Δεν ήρθες
Θα βρισκόμασταν το επόμενο φθινόπωρο,
Το φθινόπωρο ήρθε και έφυγε, εσύ δεν ήρθες
Έγινε η καρδιά σου πέτρα; Δεν ήρθες.
Μήνες ήρθαν και πέρασαν, εσύ δεν ήρθες
εσύ δεν ήρθες, δεν ήρθες
δεν ήρθες
Αγάπη μου τα μάτια μου είναι καρφωμένα στο δρόμο,
Να σε περιμένουν, όμως εσύ δεν ήρθες
Είπες ότι θα έρθεις στην πόρτα μου
Τα αυτιά μου είναι στην πόρτα, δεν έδωσες κανένα σημάδι
Ορκιστήκαμε και οι δυο για το τίποτα;
Τα πουλιά έφτιαξαν τα σπίτια τους, εσύ δεν ήρθες
εσύ δεν ήρθες, δεν ήρθες
Αγάπη μου τα μάτια μου είναι καρφωμένα στο δρόμο,
Να σε περιμένουν, όμως εσύ δεν ήρθες
Μια από τις καλύτερες φωνές της Τουρκίας. Εγώ προσωπικά την ακούω ευχαρίστως και μ’ αρεσει
είστε όλοι σας θεικοί!!!!! Φανταστικοί!