H Celine Dion τραγουδά My heart will go on, το τραγούδι που ψηφίστηκε ως η σημαντικότερη ερωτική μπαλάντα της δεκαετίας του 90.
Η αλήθεια είναι ότι μετά το 97 οπότε και ακούστηκε πρώτη φορά το τραγούδι στην ταινία Τιτανικός, το My heart will go on παιζόταν παντού και συνέχεια… σε εκνευριστικό βαθμό θα έλεγε κανείς, με αποτέλεσμα ακόμα και άνθρωποι που λάτρεψαν το τραγούδι, όπως η γράφουσα, να μην αντέχουν να το ακούν άλλο.
Μετά από χρόνια βέβαια, όταν ηρέμησαν πάλι τα πράγματα, το τραγούδι αυτό πήρε τη θέση που του αξίζει, ως ένα από τα πιο όμορφα ερωτικά τραγούδια που έχουν ακουστεί ποτέ.
Τη μουσική έγραψε ο James Horner και τους στίχους ο Will Jennings.
Ο Horner έγραψε αρχικά τη μουσική για το τραγούδι, για να χρησιμοποιηθεί ως ορχηστρικό μοτίβο σε κάποιες σκηνές της ταινίας Τιτανικός. Αργότερα θέλησε να προσθέσει και στίχους, κάτι που ο σκηνοθέτης όμως δε δεχόταν.
Ο Horner, ωστόσο, ζήτησε από τον Jennings να γράψει στίχους, ενώ ήθελε να το αναθέσει στη Celine Dion. Το τραγούδι δεν άρεσε καθόλου στη Celine Dion και γι’ αυτό αρνήθηκε στην αρχή να το ηχογραφήσει. Ωθούμενη από το σύζυγό της όμως, δέχτηκε να ηχογραφήσει ένα demo.
Ο Horner περίμενε την κατάλληλη στιγμή, για να το παρουσιάσει στο σκηνοθέτη της ταινίας, James Cameron, ο οποίος, αφού το άκουσε αρκετές φορές, έδωσε τη συναίνεσή του.
Το κομμάτι ηχογραφήθηκε μία φορά και χωρίς ορχηστρική συνοδεία. Ο Horner, η Celine Dion και στη συνέχεια η εταιρία Sony αποφάσισαν να χρησιμοποιήσουν αυτή την πρώτη ηχογράφηση, επειδή «η φωνή της Dion ήταν τέλεια».
Το τραγούδι αυτό γνώρισε μεγάλη επιτυχία στη συνέχεια, καθώς σκαρφάλωσε και έμεινε για πολλές εβδομάδες στα top των charts όχι μόνο της Αμερικής αλλά και όλου του κόσμου, πούλησε εκατομμύρια αντίγραφα, έγινε πλατινένιο, ενώ τιμήθηκε και με πολλά βραβεία. Κυριάρχησε ειδικά στα μουσικά βραβεία Grammy του 1999 κερδίζοντας συνολικά 4 βραβεία, ανάμεσά τους αυτό για το Δίσκο και το Τραγούδι της Χρονιάς, ενώ πήρε και το Οσκαρ καλύτερου τραγουδιού.
Οσο για τους θεατές του Τιτανικού…, αυτοί ακόμα κλαίνε..
My heart will go on – Celine Dion στιχοι μεταφραση
Κάθε βράδυ στα ονειρά μου
Σε βλέπω, σε νιώθω
Και έτσι ξέρω πως συνεχίζεις
Πέρα από την απόσταση
Και τα κενά μεταξύ μας
Ήρθες για να δείξεις πως συνεχίζεις
Κοντά, μακρυά, όπου κι αν είσαι
Πιστεύω πως η καρδιά όντως συνεχίζει
Μια φορά ακόμη ανοίγεις την πόρτα
Και είσαι εδώ στην καρδιά μου
Και η καρδιά μου θα συνεχίζει και συνεχίζει
Η αγάπη μπορεί να μας αγγίξει μια φορά
Και να κρατήσει για μια ζωή
Και να μη χαθεί ποτέ μέχρι να γίνουμε ένα
Η αγάπη ήταν όταν σε αγάπησα
Μια πραγματική φορά που κράτησα
Στη ζωή εμείς πάντα θα συνεχίζουμε
Κοντά, μακρυά, όπου κιαν είσαι
Πιστεύω πως η καρδιά όντως συνεχίζει
Μια φορά ακόμη ανοίγεις την πόρτα
Και είσαι εδώ στην καρδιά μου
Και η καρδιά μου θα συνεχίζει και συνεχίζει
Υπάρχει κάποια αγάπη που δε θα χαθεί
Είσαι εδώ, δεν υπάρχει τίποτα να φοβηθώ
Και ξέρω οτι η καρδιά μου θα συνεχίσει
Θα μείνουμε για πάντα έτσι
Είσαι ασφαλής στην καρδιά μου
Και η καρδιά μου θα συνεχίζει και συνεχίζει
My heart will go on – Celine Dion στιχοι
Every night in my dreams
I see you, I feel you
That is how I know you go on
Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you’re here in my heart
And my heart will go on and on
Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we’re gone
Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we’ll always go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you’re here in my heart
And my heart will go on and on
You’re here, there’s nothing I fear
And I know that my heart will go on
We’ll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on